Sporočila nadzorne plošče

Sporočila nadzorne plošče


Sporočila nadzorne plošče
Sporočilo nadzorne plošče
Opis
Priporočeni ukrep
10.94.YY REMOVE SHIPPING LOCKS FROM CARTRIDGE <AREA> (10.94.yy S kartuše <območje> odstranite transportna varovala)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Nameščeno je vsaj eno transportno varovalo.
1.
Odprite zgornji pokrov.
2.
Izvlecite trak in odstranite tiskalno kartušo.
3.
S tiskalne kartuše odstranite oranžne jezičke.
4.
Z območja tiskalne kartuše odstranite plastični vložek in peno.
5.
Tiskalno kartušo vstavite nazaj in zaprite zgornji pokrov.
10.XX.YY SUPPLY MEMORY ERROR (10.xx.yy Napaka pomnilnika potrošnega materiala)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
V enem ali več izmed potrošnih sklopov je prišlo do napake. Spodaj so navedene vrednosti za xx in yy:
xx00 = okvara pomnilnika
xx01 = pomnilnik ni nameščen
yy00 = kartuša
1.
Izklopite in nato vklopite napravo, da počistite sporočilo.
2.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
11.<XX> INTERNAL CLOCK ERROR (11.<xx> Napaka notranje ure)
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
Prišlo je do napake na notranji uri.
Tiskanje se lahko nadaljuje, a se bo pri vsakem vklopu naprave pojavil poziv. Če želite odpraviti težavo, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
13.JJ.NT DEVICE WARNING (13.JJ.NT Opozorilo naprave)
Zunanja naprava je poslala opozorilo.
Storiti ni treba ničesar.
13.JJ.NT JAM IN <LOCATION> (13.JJ.NT Zastoj na <mesto>)
Na navedenem mestu je prišlo do zastoja.
Odstranite zagozden papir z navedenega mesta.
Če sporočila kljub odpravi vseh zastojev ne uspete odstraniti, se je morda zataknil ali pokvaril senzor. Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore.
13.JJ.NT JAM INSIDE <LOCATION> (13.JJ.NT Zastoj v <mesto>)
Na navedenem mestu je prišlo do zastoja.
Odstranite zagozden papir z navedenega mesta.
Če sporočila kljub odpravi vseh zastojev ne uspete odstraniti, se je morda zataknil ali pokvaril senzor. Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore.
13.JJ.NT PAPER JAM OPEN INPUT TRAYS (13.JJ.NT Zastoj papirja; odprite vhodne pladnje)
se izmenjuje s sporočilom
Open all trays (Odprite vse pladnje)
V vhodnem pladnju je prišlo do zastoja.
1.
Odprite zgornji pokrov.
2.
Odstranite tiskalno kartušo in papir.
3.
Znova namestite tiskalno kartušo in zaprite zgornji pokrov.
4.
Zaprite vse pladnje.
21 PAGE TOO COMPLEX (21 Stran je prezahtevna)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
21 PAGE TOO COMPLEX (21 Stran je prezahtevna)
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
Podatki (zgoščeno besedilo, črte, rastrske ali vektorske grafike), poslani v napravo, so prezahtevni.
1.
Če želite natisniti prenesene podatke, pritisnite OK (nekateri podatki se lahko izgubijo).
2.
Če se to sporočilo pogosto pojavlja, poenostavite tiskalno opravilo ali namestite dodatni pomnilnik.
22 EIO X BUFFER OVERFLOW (22 Prekoračitev medpomnilnika EIO x)
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
Kartici EIO v navedeni reži [x] je bilo poslanih preveč podatkov. Morda je v uporabi nepravilen komunikacijski protokol.
Opomba: Reža EIO 0 je rezervirana za vgrajeni tiskalni strežnik HP Jetdirect.
1.
Za brisanje sporočila pritisnite OK. (Opravilo ne bo natisnjeno.)
2.
Preverite konfiguracijo gostitelja. Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
22 EMBEDDED I/O BUFFER OVERFLOW (22 Prekoračitev medpomnilnika vgrajenega V/I)
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
V notranji strežnik HP Jetdirect je bilo poslanih preveč podatkov.
Za nadaljevanje tiskanja pritisnite OK. Nekateri podatki se lahko izgubijo.
22 USB I/O BUFFER OVERFLOW (22 Prekoračitev medpomnilnika USB V/I)
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
Na vrata USB je bilo poslanih preveč podatkov.
Če želite počistiti sporočilo o napaki, pritisnite OK. (Opravilo ne bo natisnjeno.)
40 EIO X BAD TRANSMISSION (40 Slab prenos EIO x)
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
Povezava med napravo in kartico EIO v navedeni reži [x] je prekinjena.
Opomba: Reža EIO 0 je rezervirana za vgrajeni tiskalni strežnik HP Jetdirect.
Če želite počistiti sporočilo o napaki in nadaljevati s tiskanjem, pritisnite OK.
40 EMBEDDED I/O BAD TRANSMISSION (40 Slab prenos vgrajenega V/I)
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
Povezava med napravo in tiskalnim strežnikom HP Jetdirect je prekinjena.
Če želite počistiti sporočilo o napaki in nadaljevati s tiskanjem, pritisnite OK.
41.3 UNEXPECTED SIZE IN TRAY (41.3 Nepričakovana velikost na pladnju)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
LOAD TRAY XX [TYPE] [SIZE] (Napolnite pladenj xx [Vrsta] [Velikost])
To use another tray press (Za uporabo drugega pladnja pritisnite) OK
Do tega ponavadi pride, če so listi v napravi sprijeti ali če pladenj ni pravilno nastavljen.
1.
Na pladenj naložite papir pravilne velikosti.
2.
Poskrbite, da je v programu, gonilniku tiskalnika in na nadzorni plošči nastavljena enaka velikost papirja.
3.
Pritisnite OK, da se pomaknete na TRAY XX SIZE= (Velikost pladnja xx =). Ponovno nastavite velikost na pladnju tako, da bo naprava uporabljala pladenj, v katerem je naložena velikost, zahtevana za tiskalno opravilo.
4.
Če napaka ni odpravljena, izklopite napravo in jo znova vklopite.
5.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
41.X ERROR (41.x Napaka)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
41.X ERROR (41.x Napaka)
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
Prišlo je do začasne napake pri tiskanju.
1.
Pritisnite OK. Če je obnovitev po zastopju omogočena, se stran, ki vsebuje napako, samodejno znova natisne.
2.
Napravo izklopite in znova vklopite.
3.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
49.XXXX ERROR (49.xxxx Napaka)
To continue turn off then on (Za nadaljevanje izklopite in znova vklopite)
Prišlo je do resne napake v vdelani programski opremi.
Napako je lahko povzročilo več zunanjih dejavnikov, ki niso neposredno povezani s strojno opremo ali vdelano programsko opremo naprave:

Operacijski sistem računalnika

Omrežna povezava

Gonilnik tiskalnika

Programska aplikacija

Datoteka dokumenta
Kot pomoč pri določitvi vzroka težave se spomnite dejanj, ki ste jih izvedli, preden je prišlo do napake.
1.
Izklopite napravo za 20 minut in jo nato znova vklopite.
2.
Če lahko določite, da je vzrok napake zunanji dejavnik, poskusite odpraviti težavo tako, da popravite zunanjo komponento.
3.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
50.X Fuser Error (50.x Napaka fiksirne enote)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Prišlo je do napake fiksirne enote.
1.
Napravo izklopite in znova vklopite.
2.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
51.XY ERROR (51.xy Napaka)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
51.XY ERROR (51.xy Napaka)
To continue turn off then on (Za nadaljevanje izklopite in znova vklopite)
Prišlo je do začasne napake pri tiskanju.
1.
Napravo izklopite in znova vklopite.
2.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
52.XY ERROR (52.xy Napaka)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
52.XY ERROR (52.xy Napaka)
To continue turn off then on (Za nadaljevanje izklopite in znova vklopite)
Prišlo je do začasne napake pri tiskanju.
1.
Napravo izklopite in znova vklopite.
2.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
53.XY.ZZ CHECK RAM DIMM SLOT <X> (53.xy.zz Preverite pomnilniško režo za DIMM <x>)
Prišlo je do težave s pomnilnikom naprave. Modul DIMM, ki je povzročil napako, ne bo uporabljen.
Spodaj so navedene vrednosti za x in y:

x = vrsta modula DIMM, 0 = ROM, 1 = RAM

y = mesto modula DIMM, 0 = notranji pomnilnik (ROM ali RAM), 1 = reža DIMM 1
Če ste pozvani, za nadaljevanje pritisnite OK.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, bo morda treba zamenjati navedeni modul DIMM. Izklopite napravo in zamenjajte modul DIMM, ki je povzročil napako.
54.XX ERROR (54.xx Napaka)
To continue turn off then on (Za nadaljevanje izklopite in znova vklopite)
To sporočilo je običajno povezano s težavo s senzorjem.
Napravo izklopite in znova vklopite.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
55.XX.YY DC CONTROLLER ERROR (55.xx.yy Napaka krmilnika DC)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
55.XX.YY DC CONTROLLER ERROR (55.xx.yy Napaka krmilnika DC)
To continue turn off then on (Za nadaljevanje izklopite in znova vklopite)
Prišlo je do začasne napake pri tiskanju.
1.
Napravo izklopite in znova vklopite.
2.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
56.<XX> ERROR (56.<xx> Napaka)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
56.<XX> ERROR (56.<xx> Napaka)
To continue turn off then on (Za nadaljevanje izklopite in znova vklopite)
Zaradi nepravilne vhodne ali izhodne zahteve je prišlo do začasne napake pri tiskanju.
1.
Napravo izklopite in znova vklopite.
2.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
57.<XX> ERROR (57.<xx> Napaka)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
57.<XX> ERROR (57.<xx> Napaka)
To continue turn off then on (Za nadaljevanje izklopite in znova vklopite)
Zaradi enega izmed ventilatorjev naprave je prišlo do začasne napake pri tiskanju.
1.
Napravo izklopite in znova vklopite.
2.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
58.<XX> ERROR (58.<xx> Napaka)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
58.<XX> ERROR (58.<xx> Napaka)
To continue turn off then on (Za nadaljevanje izklopite in znova vklopite)
Prišlo je do napake naprave: zaznana je bila napaka pomnilniške oznake CPE ali pa je prišlo do težave s senzorjem zraka ali napajanjem.
Če želite odpraviti težave z napajanjem:
1.
Iztaknite napravo iz sistema za brezprekinitveno napajanje, dodatnih napajalnikov ali razdelilnikov. Priključite napravo v stensko vtičnico in preverite, ali je težava odpravljena.
2.
Če je naprava že priključena v stensko vtičnico, poskusite uporabiti drug vir napajanja v zgradbi, ki ni povezan s tem, ki ga trenutno uporabljate.
Morda je treba pregledati omrežno napetost in tokovni vir na mestu naprave in preveriti, ali ustrezata električnim specifikacijam naprave.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
59.<XY> ERROR (59.<xy> Napaka)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
59.<XY> ERROR (59.<xy> Napaka)
To continue turn off then on (Za nadaljevanje izklopite in znova vklopite)
Prišlo je do začasne napake pri tiskanju.
1.
Napravo izklopite in znova vklopite.
2.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
60.<X> ERROR (60.<x> Napaka)
Ko je naprava poskusila dvigniti pladenj z oznako x, je prišlo do napake.
1.
Odprite pladenj in odstranite papir.
2.
Odprite vodila in s pladnja odstranite morebitne ostanke papirja ali tujke.
3.
Namestite nazaj papir in zaprite pladenj.
4.
Napravo izklopite in znova vklopite.
5.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
62 NO SYSTEM (62 Ni sistema)
To continue turn off then on (Za nadaljevanje izklopite in znova vklopite)
To sporočilo pomeni, da ni bilo mogoče najti sistema. Programski sistem naprave je poškodovan.
1.
Napravo izklopite in znova vklopite.
2.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
65.XY.ZZ OUTPUT DEVICE DISCONNECTED (65.xy.zz Izhodna naprava je odklopljena)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Ko je bila naprava vklopljena, je bila odstranjena izhodna naprava.
Za nadaljevanje tiskanja naredite nekaj od naslednjega:

Priključite nazaj izhodno napravo.

Napravo izklopite in znova vklopite.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
66.XY.ZZ INPUT DEVICE ERROR (66.xy.zz Napaka vhodne naprave)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
66.XY.ZZ INPUT DEVICE ERROR (66.xy.zz Napaka vhodne naprave)
Check cables and turn off then on (Preverite kable in nato izklopite ter znova vklopite napravo)
Zunanji krmilnik za ravnanje s papirjem je zaznal težavo.
Preverite kable in nato izklopite ter znova vklopite napravo.
66.XY.ZZ INPUT DEVICE FAILURE (66.xy.zz Okvara vhodne naprave)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
66.XY.ZZ INPUT DEVICE FAILURE (66.xy.zz Okvara vhodne naprave)
Check cables and turn off then on (Preverite kable in nato izklopite ter znova vklopite napravo)
Prišlo je do napake v zunanjem pripomočku za rokovanje s papirjem.
1.
Izklopite napravo.
2.
Preverite, ali je pripomoček na pravem mestu in pravilno povezan z napravo, med njima pa ne sme biti nobene odprtine. Če pripomoček uporablja kable, jih izključite in znova priključite.
3.
Vklopite napravo.
4.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
66.XY.ZZ OUTPUT DEVICE ERROR (66.xy.zz Napaka izhodne naprave)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
66.XY.ZZ OUTPUT DEVICE ERROR (66.xy.zz Napaka izhodne naprave)
Check cables and turn off then on (Preverite kable in nato izklopite ter znova vklopite napravo)
Zunanji krmilnik za ravnanje s papirjem je zaznal težavo.
Preverite kable in nato izklopite ter znova vklopite napravo.
66.XY.ZZ OUTPUT DEVICE FAILURE (66.xy.zz Okvara izhodne naprave)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
66.XY.ZZ OUTPUT DEVICE FAILURE (66.xy.zz Okvara izhodne naprave)
Turn off, check connection, turn on (Izklopite, preverite povezavo, vklopite)
Prišlo je do napake v zunanjem pripomočku za rokovanje s papirjem.
1.
Izklopite napravo.
2.
Preverite, ali je pripomoček na pravem mestu in pravilno povezan z napravo, med njima pa ne sme biti nobene odprtine. Če pripomoček uporablja kable, jih izključite in znova priključite.
3.
Vklopite napravo.
4.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
66.XY.ZZ SERVICE ERROR (66.xy.zz Servisna napaka)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
66.XY.ZZ SERVICE ERROR (66.xy.zz Servisna napaka)
Check cables and turn off then on (Preverite kable in nato izklopite ter znova vklopite napravo)
Zunanji krmilnik za ravnanje s papirjem je zaznal težavo.
Preverite kable in nato izklopite ter znova vklopite napravo.
68.X PERMANENT STORAGE FULL (68.x Trajni pomnilnik poln)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
68.X PERMANENT STORAGE FULL (68.x Trajni pomnilnik poln)
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
Trajni pomnilnik je poln. Nekatere nastavitve so bile morda ponastavljene na tovarniške vrednosti.
1.
Če napaka ni odpravljena, izklopite napravo in jo znova vklopite.
2.
Natisnite konfiguracijsko stran in preverite nastavitve naprave, da odkrijete, katere vrednosti so se spremenile.
3.
Izklopite napravo in nato med vklapljanjem naprave pritisnite in pridržite Meni HP Laserjet P4010 P4510 menu Sporočila nadzorne plošče, da počistite vsebino trajnega pomnilnika.
4.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
68.X PERMANENT STORAGE WRITE FAIL (68.x Zapisovanje v trajni pomnilnik je spodletelo)
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
Naprava za shranjevanje ni uspela izvesti zapisovanja. Tiskanje se lahko nadaljuje, vendar lahko pride zaradi napake v trajnem pomnilniku do nenavadnega delovanja.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
Če napaka ni odpravljena, izklopite napravo in jo znova vklopite. Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
68.X STORAGE ERROR SETTINGS CHANGED (68.x Napaka pomnilnika – spremenjene nastavitve)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
68.X STORAGE ERROR SETTINGS CHANGED (68.x Napaka pomnilnika – spremenjene nastavitve)
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
V trajnem pomnilniku naprave je prišlo do napake. Ena ali več nastavitev naprave je bilo ponastavljenih na tovarniško nastavitev.
Za nadaljevanje tiskanja pritisnite OK.
Natisnite konfiguracijsko stran in preverite nastavitve naprave, da odkrijete, katere vrednosti so se spremenile.
Če napaka ni odpravljena, izklopite napravo in jo znova vklopite. Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
69.X ERROR (69.x Napaka)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
69.X ERROR (69.x Napaka)
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
Prišlo je do napake pri tiskanju.
1.
Napravo izklopite in znova vklopite.
2.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
79.XXXX ERROR (79.xxxx Napaka)
To continue turn off then on (Za nadaljevanje izklopite in znova vklopite)
Naprava je zaznala resno napako na strojni opremi.
1.
Pritisnite gumb za zaustavitev HP Laserjet P4010 P4510 stop Sporočila nadzorne plošče, da počistite tiskalno opravilo iz pomnilnika naprave. Napravo izklopite in znova vklopite.
2.
Opravilo poskusite natisniti iz drugega programa. Če se opravilo natisne, se vrnite v prvi program in poskusite natisniti drugo datoteko. Če se sporočilo pojavi samo pri določenem programu ali tiskalnem opravilu, se za pomoč obrnite na dobavitelja programske opreme.
Če se sporočilo pojavlja pri različnih programih in tiskalnih opravilih, izvedite naslednje korake.
1.
Izklopite napravo.
2.
Iztaknite vse kable, ki povezujejo napravo z omrežjem ali računalnikom.
3.
Iz naprave odstranite vse pomnilniške module DIMM ali module DIMM drugih prodajalcev. Nato namestite nazaj pomnilniški modul DIMM.
4.
Iz naprave odstranite napravo EIO.
5.
Vklopite napravo.
Če napaka ne obstaja več, sledite naslednjim korakom.
1.
Posamično namestite modul DIMM in nato napravo EIO ter pri namestitvi vsake od obeh komponent izklopite in nato vklopite napravo.
2.
Zamenjajte modul DIMM ali napravo EIO, če ugotovite, da povzroča napako.
3.
Priključite nazaj vse kable, ki povezujejo napravo z omrežjem ali računalnikom.
8X.YYYY EIO ERROR (8x.yyyy Napaka EIO)
Na dodatni kartici EIO v reži [x] je prišlo do resne napake.
1.
Napravo izklopite in znova vklopite.
2.
Izklopite napravo, iz reže [x] odstranite in znova namestite kartico EIO ter nato vklopite napravo.
3.
Izklopite napravo, odstranite kartico EIO iz reže [x] in jo namestite v drugo režo EIO ter nato vklopite napravo.
4.
Zamenjajte kartico EIO v reži [x].
8X.YYYY EMBEDDED JETDIRECT ERROR (8x.yyyy Napaka vgrajenega strežnika Jetdirect)
V vgrajenem tiskalnem strežniku HP Jetdirect je prišlo do resne napake.
1.
Napravo izklopite in znova vklopite.
2.
Če se sporočilo še naprej prikazuje, se obrnite na HP-jevega pooblaščenega serviserja ali ponudnika podpore.
Access denied (Dostop zavrnjen)
MENUS LOCKED (Meniji zaklenjeni)
Funkcija nadzorne plošče naprave, ki jo poskušate uporabiti, je zaklenjena, zato nepooblaščen dostop ni mogoč.
Obrnite se na skrbnika omrežja.
ACTION NOT CURRENTLY AVAILABLE FOR TRAY X (Dejanje trenutno ni na voljo za pladenj x)
Tray size cannot be ANY SIZE/ANY CUSTOM (Velikost pladnja ne more biti Poljubna velikost/Po meri)
Če je velikost pladnja nastavljena na ANY SIZE (Poljubna velikost) ali ANY CUSTOM (Po meri), obojestransko tiskanje ni na voljo.
Spremenite nastavitve pladnja.
1.
Pritisnite Meni HP Laserjet P4010 P4510 menu Sporočila nadzorne plošče.
2.
Pritiskajte puščico navzdol HP Laserjet P4010 P4510 arrow down Sporočila nadzorne plošče, da označite PAPER HANDLING (Ravnanje s papirjem), in pritisnite OK.
3.
Pritiskajte puščico navzdol HP Laserjet P4010 P4510 arrow down Sporočila nadzorne plošče, da označite želeni pladenj, in pritisnite OK.
4.
Spremenite nastavitve za velikost in vrsto izbranega pladnja.
BAD DUPLEXER CONNECTION (Slaba povezava z enoto za obojestransko tiskanje)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Dodatna enota za obojestransko tiskanje ni ustrezno povezana z napravo.
1.
Preverite, ali uporabljate napajalni kabel s pravokotnim vtičem, ki je bil priložen napravi.
2.
Poskusite odstraniti in znova namestiti enoto za obojestransko tiskanje. Nato napravo izklopite in znova vklopite.
BAD ENVELOPE FEEDER CONNECTION (Slaba povezava s podajalnikom ovojnic)
Dodatni podajalnik ovojnic ni ustrezno povezan z napravo.
Poskusite odstraniti in znova namestiti podajalnik ovojnic. Nato napravo izklopite in znova vklopite.
BAD OPTIONAL TRAY CONNECTION (Slaba povezava z dodatnim pladnjem)
Dodatni pladenj ni pravilno povezan.
Odstranite napravo s pladnja in jo znova namestite. Nato napravo izklopite in znova vklopite.
Canceling… (Preklic …)
Naprava prekinja opravilo. Med prikazom sporočila naprava zaustavi opravilo, očisti pot papirja in sprejme ter zavrže preostale dohodne podatke v aktivnem podatkovnem kanalu.
Storiti ni treba ničesar.
CANNOT DUPLEX CLOSE REAR DOOR (Obojestransko tiskanje ni možno pri odprtih zadnjih vratih)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Pri obojestranskem tiskanju morajo biti zadnja vratca zaprta.
Zaprite zadnja vratca.
Checking paper path (Preverjanje poti papirja)
Naprava preverja, ali je prišlo do zastoja oziroma ali je v napravi papir, ki ga je treba odstraniti.
Storiti ni treba ničesar.
Checking printer (Preverjanje tiskalnika)
Naprava preverja, ali je prišlo do zastoja oziroma ali je v napravi papir, ki ga je treba odstraniti.
Storiti ni treba ničesar.
CHOSEN PERSONALITY NOT AVAILABLE (Izbrana osebnost ni na voljo)
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
Naprava je prejela zahtevo za osebnost (jezik naprave), ki ne obstaja. Tiskalno opravilo je preklicano.
Natisnite opravilo z uporabo gonilnika tiskalnika za drug jezik ali napravi dodajte zahtevani jezik (če je na voljo).
Za ogled razpoložljivih osebnosti natisnite konfiguracijsko stran.
Cleaning… (Čiščenje …)
Naprava izvaja samodejno čiščenje.
Storiti ni treba ničesar.
CLEANING DISK <X> % COMPLETE (Čiščenje diska x % dokončano)
Do not power off (Ne izklopite naprave)
se izmenjuje s sporočilom
CLEANING DISK <X> % COMPLETE (Čiščenje diska x % dokončano)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Izvaja se saniranje ali čiščenje naprave za shranjevanje. Ne izklapljajte naprave. Funkcije naprave niso na voljo. Ko je postopek zaključen, se naprava samodejno izklopi in nato vklopi.
Storiti ni treba ničesar.
CLEANING PAGE ERROR (Napaka čistilne strani)
Open rear bin (Odprite zadnji pladenj)
Poskusili ste ustvariti ali obdelati čistilno stran z nameščeno enoto za obojestransko tiskanje in pri zaprtih zadnjih vratih.
Za začetek ustvarjanja ali obdelave čistilne strani odprite zadnji izhodni pladenj.
Clearing event log (Čiščenje dnevnika dogodkov)
Naprava izvaja čiščenje dnevnika dogodkov.
Storiti ni treba ničesar.
Clearing paper path (Čiščenje poti papirja)
V napravi se je zagozdil papir oziroma je bil papir pri vklopu naprave zaznan na napačnem mestu. Naprava poskuša samodejno izvreči strani.
Počakajte, da naprava dokonča odstranjevanje strani. Če postopek ni uspešno izveden, se na zaslonu nadzorne plošče prikaže sporočilo o zastoju.
CODE CRC ERROR SEND FULL RFU ON <X> PORT (Napaka kode CRC, pošiljanje celotne RFU na vratih <x>)
Med nadgradnjo vdelane programske opreme je prišlo do napake.
Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore.
CORRUPT FIRMWARE IN EXTERNAL ACCESSORY (Pokvarjena vdelana programska oprema zunanjega pripomočka)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Naprava je zaznala pokvarjeno vdelano programsko opremo v vhodnem ali izhodnem pripomočku.
Tiskanje se lahko nadaljuje, a lahko pride do zastojev. Za navodila za nadgradnjo vdelane programske opreme in prenos nadgradnje si oglejte Nadgradnja vdelane programske opreme.
DATA RECEIVED (Podatki sprejeti)
To print last page press (Če želite natisniti zadnjo stran, pritisnite) OK
se izmenjuje s sporočilom
<sporočilo o trenutnem stanju>
Naprava čaka na ukaz za tiskanje (na primer čaka na pomik strani ali ko je tiskalno opravilo začasno zaustavljeno).
Za nadaljevanje pritisnite OK.
DATE/TIME=YYYY/MMMM/DD HH:MM (Datum/čas=LLLL/MMMM/DD UU:MM)
Press OK to continue (Za nadaljevanje pritisnite OK (V redu))
To skip press (Če želite preskočiti nastavitev, pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 stop Sporočila nadzorne plošče.
Trenutna datum in ura.
Nastavite datum in čas ali pritisnite gumb za zaustavitev HP Laserjet P4010 P4510 stop Sporočila nadzorne plošče , če želite preskočiti nastavitev.
Deleting… (Brisanje …)
Naprava izvaja brisanje shranjenega opravila.
Storiti ni treba ničesar.
DUPLEXER ERROR REMOVE DUPLEXER (Napaka enote za obojestransko tiskanje, odstranite jo)
Install duplexer with power off (Namestite enoto za obojestransko tiskanje pri izklopljenem napajanju)
Pri dodatni enoti za obojestransko tiskanje je prišlo do napake.
Izklopite napravo in znova namestite dodatno enoto za obojestransko tiskanje. (Tiskalna opravila v napravi bodo morda izgubljena.)
EIO <X> DISK NOT FUNCTIONAL (Disk EIO <x> ne deluje)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Disk EIO v reži x ne deluje pravilno.
1.
Izklopite napravo.
2.
Poskrbite, da je disk EIO pravilno vstavljen in trdno priključen.
3.
Če se sporočilo še naprej prikazuje na nadzorni plošči, je treba zamenjati dodatni trdi disk.
EIO <X> DISK SPINNING UP (Disk EIO <x> se vrti)
se izmenjuje s sporočilom
<Sporočilo o trenutnem stanju>
Poteka inicializacija diska v reži EIO [x].
Storiti ni treba ničesar.
EIO DEVICE FAILURE (Napaka naprave EIO)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
Pri navedeni napravi je prišlo do napake.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
EIO FILE OPERATION FAILED (Datotečna operacija EIO ni uspela)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
Izdan je bil ukaz za nelogično operacijo.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
EIO FILE SYSTEM IS FULL (Datotečni sistem EIO je poln)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
Navedeni datotečni sistem je poln in vanj ni mogoče zapisovati.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
EIO IS WRITE PROTECTED (Naprava EIO je zaščitena pred pisanjem)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
V datotečni sistem ni mogoče zapisovati.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
Envelope Feeder [Type] [Size] (Podajalnik ovojnic [Vrsta] [Velikost])
To change size or type press (Če želite spremeniti velikost ali vrsto, pritisnite) OK
se izmenjuje s sporočilom
TRAY <XX> [TYPE] [SIZE] (Pladenj <xx> [Vrsta] [Velikost])
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Trenutna velikost in vrsta pladnja.
Če želite sprejeti velikost in vrsto, pritisnite puščico nazaj HP Laserjet P4010 P4510 arrow return Sporočila nadzorne plošče.
Če želite spremeniti nastavitve, pritisnite OK.
ENVELOPE FEEDER EMPTY (Podajalnik ovojnic je prazen)
se izmenjuje s sporočilom
<Sporočilo o trenutnem stanju>
Podajalnik ovojnic je prazen.
Naložite ovojnice v podajalnik ovojnic.
Event log empty (Dnevnik dogodkov je prazen)
Z izbiro možnosti SHOW EVENT LOG (Prikaži dnevnik dogodkov) na nadzorni plošči si poskušate ogledati prazen dnevnik dogodkov.
Storiti ni treba ničesar.
Incorrect (Napačno)
Vnesli ste napačno številko PIN.
Ponovno vnesite številko PIN.
INFLATE FAILURE SEND FULL RFU ON <X> PORT (Napaka razširitve, pošiljanje celotne RFU na vratih <x>)
Med nadgradnjo vdelane programske opreme je prišlo do napake.
Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore.
Initializing (Inicializacija)
Poteka inicializacija posameznih opravil.
Storiti ni treba ničesar.
INSERT OR CLOSE TRAY <XX> (Vstavite ali zaprite pladenj <xx>)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Navedeni pladenj je odprt ali manjka.
Za nadaljevanje tiskanja vstavite ali zaprite pladenj.
INSTALL BLACK CARTRIDGE (Namestite črno kartušo)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Tiskalna kartuša ni nameščena. Za nadaljevanje tiskanja jo morate znova namestiti.
1.
Odprite zgornji pokrov.
2.
Namestite kartušo.
3.
Zaprite zgornji pokrov.
INSUFFICIENT MEMORY TO LOAD FONTS/DATA (Za nalaganje pisav/podatkov ni dovolj pomnilnika)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
<Naprava>
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
Naprava je prejela več podatkov, kot jih lahko sprejme v razpoložljivi pomnilnik. Morda ste poskusili prenesti preveč makrov, pisav za namestitev ali zapletenih grafičnih elementov.
Če želite natisniti prenesene podatke, pritisnite OK (nekateri podatki se lahko izgubijo).
Če želite odpraviti to težavo, poenostavite tiskalno opravilo ali namestite dodatni pomnilnik.
INTERNAL DISK CANNOT BE WRITTEN TO (Na notranji disk ni mogoče zapisovati)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
V napravo ni mogoče zapisovati.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
INTERNAL DISK DEVICE FAILURE (Napaka notranje diskovne naprave)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
Pri navedeni napravi je prišlo do napake.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
INTERNAL DISK FILE OPERATION FAILED (Datotečna operacija notranjega diska ni uspela)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
Izdan je bil ukaz za nelogično operacijo.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
INTERNAL DISK FILE SYSTEM IS FULL (Datotečni sistem notranjega diska je poln)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
Navedeni datotečni sistem je poln in vanj ni mogoče zapisovati.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
INTERNAL DISK NOT FUNCTIONAL (Notranji disk ne deluje)
Notranji disk ne deluje pravilno.
Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore.
INTERNAL DISK SPINNING UP (Notranji disk se vrti)
se izmenjuje s sporočilom
<Sporočilo o trenutnem stanju>
Plošča notranjega diska se vrti. Opravila, ki zahtevajo dostop do diska, morajo počakati.
Storiti ni treba ničesar.
LOAD ENVELOPE FEEDER [TYPE] [SIZE] (Napolnite podajalnik ovojnic [Vrsta] [Velikost])
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Podajalnik ovojnic je prazen.
Napolnite podajalnik ovojnic.
Če je papir že v podajalniku ovojnic, za tiskanje pritisnite OK.
Če želite uporabiti drug pladenj, odstranite papir iz podajalnika ovojnic in za nadaljevanje pritisnite OK.
LOAD ENVELOPE FEEDER [TYPE] [SIZE] (Napolnite podajalnik ovojnic [Vrsta] [Velikost])
To use another tray press (Za uporabo drugega pladnja pritisnite) OK
se izmenjuje s sporočilom
LOAD ENVELOPE FEEDER [TYPE] [SIZE] (Napolnite podajalnik ovojnic [Vrsta] [Velikost])
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Podajalnik ovojnic je prazen.
Napolnite podajalnik ovojnic.
Če je papir že v podajalniku ovojnic, za tiskanje pritisnite OK.
Če želite uporabiti drug pladenj, odstranite papir iz podajalnika ovojnic in za tiskanje pritisnite OK.
LOAD TRAY <XX> [TYPE] [SIZE] (Napolnite pladenj <xx> [Vrsta] [Velikost])
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Navedeni pladenj je konfiguriran za določeno vrsto in velikost papirja, ki ga potrebuje tiskalno opravilo, a je prazen. Tudi vsi drugi pladnji so prazni.
Naložite zahtevano vrsto papirja v navedeni pladenj.
LOAD TRAY <XX> [TYPE] [SIZE] (Napolnite pladenj <xx> [Vrsta] [Velikost])
To use another tray press (Za uporabo drugega pladnja pritisnite) OK
se izmenjuje s sporočilom
LOAD TRAY <XX> [TYPE] [SIZE] (Napolnite pladenj <xx> [Vrsta] [Velikost])
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Poslano je opravilo, ki zahteva papir določene vrste in velikosti, ki ni na voljo v navedenem pladnju.
Pritisnite OK, če želite uporabiti papir vrste in velikosti, ki je na voljo v drugem pladnju.
LOAD TRAY 1 [TYPE] [SIZE] (Napolnite pladenj 1 [Vrsta] [Velikost])
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
se izmenjuje s sporočilom
LOAD TRAY 1 [TYPE] [SIZE] (Napolnite pladenj 1 [Vrsta] [Velikost])
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Pladenj 1 je prazen.
Na pladenj 1 naložite zahtevano vrsto papirja.
Če je papir že na pladnju 1, pritisnite gumb za pomoč HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče in nato OK za tiskanje.
Če želite uporabiti drug pladenj, odstranite papir s pladnja 1 in za nadaljevanje pritisnite OK.
LOAD TRAY 1 [TYPE] [SIZE] (Napolnite pladenj 1 [Vrsta] [Velikost])
To use another tray press (Za uporabo drugega pladnja pritisnite) OK
se izmenjuje s sporočilom
LOAD TRAY 1 [TYPE] [SIZE] (Napolnite pladenj 1 [Vrsta] [Velikost])
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Pladenj 1 je prazen, drugi pladnji pa so na voljo.
Če želite uporabiti drug pladenj, pritisnite OK.
Če želite uporabiti pladenj 1, ga napolnite z zahtevano vrsto papirja.
Če je papir že na pladnju 1, pritisnite gumb za pomoč HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče in nato OK za tiskanje.
Če želite uporabiti drug pladenj, odstranite papir s pladnja 1 in za uporabo drugega pladnja pritisnite OK.
LOWER THE <BINNAME> (Spustite <ime pladnja>)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Dodatni pladenj je v zgornjem položaju.
Spustite pladenj.
MANUALLY FEED [TYPE] [SIZE] (Ročno podajajte [Vrsta] [Velikost])
Naprava čaka, da na pladenj 1 naložite papir za ročno podajanje.
Če je papir že na pladnju 1, pritisnite gumb za pomoč HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče in nato OK za tiskanje.
Če želite uporabiti drug pladenj, odstranite papir s pladnja 1 in pritisnite OK.
MANUALLY FEED [TYPE] [SIZE] (Ročno podajajte [Vrsta] [Velikost])
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
se izmenjuje s sporočilom
MANUALLY FEED [TYPE] [SIZE] (Ročno podajajte [Vrsta] [Velikost])
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Naprava čaka, da na pladenj 1 naložite papir za ročno podajanje.
Naložite zahtevano vrsto papirja na pladenj 1 in pritisnite OK.
MANUALLY FEED [TYPE] [SIZE] (Ročno podajajte [Vrsta] [Velikost])
To use another tray press (Za uporabo drugega pladnja pritisnite) OK
se izmenjuje s sporočilom
MANUALLY FEED [TYPE] [SIZE] (Ročno podajajte [Vrsta] [Velikost])
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Naprava čaka, da na pladenj 1 naložite papir za ročno podajanje.
Pritisnite OK, če želite uporabiti papir vrste in velikosti, ki je na voljo v drugem pladnju.
MANUALLY FEED OUTPUT STACK (Ročno podajajte izhodni sveženj)
Then press OK to print second sides (Nato za tiskanje drugih strani pritisnite OK (V redu))
Prva stran ročnega opravila obojestranskega tiskanja se je natisnila. Naprava čaka, da vstavite izhodni sveženj, da se obdela še druga stran.
1.
Naložite izhodni sveženj ha pladenj 1 z enako usmerjenostjo in natisnjeno stranjo navzdol.
2.
Za nadaljevanje tiskanja pritisnite OK.
No job to cancel (Ni opravila za preklic)
Pritisnili ste gumb za zaustavitev HP Laserjet P4010 P4510 stop Sporočila nadzorne plošče, a ne obstaja aktivno opravilo ali podatki v medpomnilniku, ki bi jih bilo mogoče preklicati.
Sporočilo je prikazano približno dve sekundi, nato pa se naprava vrne v stanje pripravljenosti.
Storiti ni treba ničesar.
NON HP SUPPLY INSTALLED (Nameščen neoriginalni potrošni material)
Economode disabled (Economode onemogočen)
Naprava je zaznala, da tiskalna kartuša ni originalni HP-jev potrošni material.
Če menite, da ste kupili originalni HP-jev potrošni material, pokličite HP-jevo linijo za prevare
Garancija za napravo ne zajema popravil naprave, ki so posledica uporabe neoriginalnega HP-jevega potrošnega materiala.
Za nadaljevanje tiskanja pritisnite OK.
NON HP SUPPLY INSTALLED (Nameščen neoriginalni potrošni material)
se izmenjuje s sporočilom
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Naprava je zaznala, da tiskalna kartuša ni originalni HP-jev potrošni material.
Če menite, da ste kupili originalni HP-jev potrošni material, pokličite HP-jevo linijo za prevare.
Garancija za napravo ne zajema popravil naprave, ki so posledica uporabe neoriginalnega HP-jevega potrošnega materiala.
Za nadaljevanje tiskanja pritisnite OK.
Output bin FULL (Izhodni pladenj je poln)
Remove all paper from bin (S pladnja odstranite ves papir)
Izhodni pladenj je poln, zato tiskanja ni mogoče nadaljevati.
Izpraznite pladenj, tako da se lahko trenutno tiskalno opravilo zaključi.
Output bin FULL (Izhodni pladenj je poln)
Remove all paper from bin (S pladnja odstranite ves papir)
se izmenjuje s sporočilom
<Sporočilo o trenutnem stanju>
Izhodni pladenj je poln, toda za trenutno tiskalno opravilo ni potreben.
Izpraznite pladenj, preden vanj pošljete opravilo.
PAPER WRAPPED AROUND FUSER (Okoli fiksirne enote se je ovil papir)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Okoli fiksirne enote se je navil papir, zato je prišlo do zastoja.
HP Laserjet P4010 P4510 caution Sporočila nadzorne plošče POZOR:

Med uporabo naprave je lahko fiksirna enota vroča. Preden primete fiksirno enoto, počakajte, da se ohladi.

1.
Izklopite napravo.
2.
Odstranite zadnji izhodni pladenj.
3.
Pritisnite modre jezičke in odstranite fiksirno enoto.
4.
Odstranite zagozdeni papir.
5.
Namestite nazaj fiksirno enoto in zadnji izhodni pladenj.
6.
Vklopite napravo.
Performing upgrade (Izvajanje nadgradnje)
Izvaja se nadgradnja vdelane programske opreme.
Storiti ni treba ničesar.
PERFORM PRINTER MAINTENANCE (Izvedite vzdrževanje tiskalnika)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
<Sporočilo o trenutnem stanju>
Nastopil je čas za redno vzdrževanje naprave.
Obrnite se na serviserja in se dogovorite za vzdrževanje. Nadaljujte s tiskanjem, dokler ni izvedeno vzdrževanje.
Please wait (Počakajte)
Naprava se izklaplja.
Storiti ni treba ničesar.
Printing…ENGINE TEST (Tiskanje … preizkus motorja)
Naprava tiska stran s preizkusom motorja.
Storiti ni treba ničesar.
RAM DISK DEVICE FAILURE (Napaka diskovne naprave RAM)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
Pri navedeni napravi je prišlo do napake.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
RAM DISK FILE SYSTEM IS FULL (Datotečni sistem diska RAM je poln)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
Navedeni datotečni sistem je poln in vanj ni mogoče zapisovati.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
RAM DISK IS WRITE PROTECTED (Disk RAM je zaščiten pred pisanjem)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
V napravo ni mogoče zapisovati.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
RAM DISK OPERATION FAILED (Operacija diska RAM ni uspela)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
Izdan je bil ukaz za nelogično operacijo.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
REINSERT DUPLEXER (Znova vstavite enoto za obojestransko tiskanje)
Odstranili ste enoto za obojestransko tiskanje.
Znova vstavite enoto za obojestransko tiskanje.
REPLACE BLACK CARTRIDGE (Zamenjajte črno kartušo)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Tiskalni kartuši je potekla življenjska doba.
Zamenjajte kartušo.
REPLACE BLACK CARTRIDGE (Zamenjajte črno kartušo)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
REPLACE BLACK CARTRIDGE (Zamenjajte črno kartušo)
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
Kartuša je dosegla prag nizke vsebnosti.
Naročite novo kartušo. Za nadaljevanje tiskanja pritisnite OK.
REPLACE STAPLE CARTRIDGE (Zamenjajte kartušo s sponkami)
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
Spenjalniku je zmanjkalo sponk.
Pritisnite OK, če želite nadaljevati brez spenjanja.
REPLACE STAPLES (Zamenjajte sponke)
To continue press (Za nadaljevanje pritisnite) OK
Spenjalniku je zmanjkalo sponk.
Pritisnite OK, če želite nadaljevati brez spenjanja.
Request accepted please wait (Zahteva sprejeta; počakajte)
Zahteva za tiskanje notranje strani čaka na tiskanje.
Počakajte, da se konča tiskanje trenutnega opravila.
Restoring… (Obnavljanje …)
Obnavljajo se določene nastavitve.
Storiti ni treba ničesar.
Restoring factory settings (Obnavljanje tovarniških nastavitev)
Obnavljajo se tovarniške nastavitve.
Storiti ni treba ničesar.
RFU LOAD ERROR SEND FULL RFU ON <X> PORT (Napaka nalaganja RFU, pošiljanje celotne RFU na vratih <x>)
Med nadgradnjo vdelane programske opreme je prišlo do napake.
Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore.
ROM DISK DEVICE FAILURE (Napaka diskovne naprave ROM)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
Pri navedeni napravi je prišlo do napake.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
ROM DISK FILE OPERATION FAILED (Datotečna operacija diska ROM ni uspela)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
Izdan je bil ukaz za nelogično operacijo.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
ROM DISK FILE SYSTEM IS FULL (Datotečni sistem diska ROM je poln)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
Navedeni datotečni sistem je poln in vanj ni mogoče zapisovati.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
ROM DISK IS WRITE PROTECTED (Disk ROM je zaščiten pred pisanjem)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
V napravo ni mogoče zapisovati.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
SANITIZING DISK <X>% COMPLETE (Saniranje diska <x> % dokončano)
Do not power off (Ne izklopite naprave)
se izmenjuje s sporočilom
CLEANING DISK <X>% COMPLETE (Čiščenje diska <x> % dokončano)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Izvaja se saniranje trdega diska.
Storiti ni treba ničesar.
SIZE MISMATCH IN TRAY <XX> (Neujemanje velikosti na pladnju <xx>)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
Sporočilo o trenutnem stanju
V navedenem pladnju je naložen papir velikosti, ki se razlikuje od velikosti, za katero je konfiguriran pladenj.
Na pladenj naložite papir velikosti, ki je konfigurirana za pladenj.
Poskrbite, da so vodila na navedenem pladnju pravilno nameščena. Nadaljujete lahko s tiskanjem iz drugih pladnjev.
Sleep mode on (Način mirovanja je vklopljen)
Naprava je v stanju mirovanja.
Storiti ni treba ničesar.
STAPLER LOW ON STAPLES (V spenjalniku zmanjkuje sponk)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
READY (V pripravljenosti)
To enter menus, press (Če želite vstopiti v menije, pritisnite) OK
V kartuši dodatnega spenjalnika/zlagalnika je na voljo manj kot 70 sponk. Tiskanje se nadaljuje, dokler v kartuši ne zmanjka sponk.
Zamenjajte kartušo s sponkami. Za informacije o zamenjavi kartuše s sponkami si oglejte Nalaganje sponk.
SUPPORTED HOST USB DEVICE DETECTED BUT INACCESSIBLE (Zaznana je podprta gostiteljska naprava USB, ki ni dostopna)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Zaznana je bila naprava USB. Naprava ne podpira načina Plug and Play.
Izklopite in nato vklopite napravo, naprave USB pa ne odklapljajte.
TOO MANY PAGES IN JOB TO FINISH (V opravilu je preveč strani za zaključevanje)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Zaključevalna enota je prejela preveč strani, da bi lahko izvedla zaključno obdelavo. Strani bodo izvržene brez zaključne obdelave.
Zmanjšajte število strani.
TOO MANY PAGES IN JOB TO STAPLE (V opravilu je preveč strani za spenjanje)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Spenjalnik lahko spne največ 15 listov. Tiskalno opravilo se natisne do konca, toda spenjanje se ne izvede.
Tiskalna opravila z več kot 15 stranmi spnite ročno.
TOO MANY PAGES TO BIND (Preveč strani za vezavo)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Opravilo vsebuje preveč strani. Vezave ni mogoče izvesti.
Zmanjšajte število strani.
TOO MANY TRAYS INSTALLED (Nameščenih je preveč pladnjev)
Namestili ste več dodatnih pladnjev, kot jih podpira naprava.
Naprava podpira največ štiri dodatne pladnje: do štiri dodatne pladnje za 500 listov ali en dodatni pladenj za 1500 listov in do tri dodatne pladnje za 500 listov.
Odstranite en dodatni pladenj.
TRAY <XX> [TYPE] [SIZE] (Pladenj <xx> [Vrsta] [Velikost])
To change size or type press (Če želite spremeniti velikost ali vrsto, pritisniteOK
se izmenjuje s sporočilom
TRAY <XX> [TYPE] [SIZE] (Pladenj <xx> [Vrsta] [Velikost])
To accept settings press (Če želite sprejeti nastavitve, pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 arrow return Sporočila nadzorne plošče
To sporočilo navaja trenutno konfiguracijo vrste in velikosti pladnja za papir. Omogoča vam spreminjanje konfiguracije.
Če želite spremeniti velikost ali vrsto papirja, med prikazom sporočila pritisnite OK. Če želite odstraniti sporočilo, med prikazom sporočila pritisnite puščico nazaj HP Laserjet P4010 P4510 arrow return Sporočila nadzorne plošče.

Če se pladenj pogosto uporablja za različne velikosti in vrste, nastavite velikost in vrsto na ANY (Poljubno).

Če uporabljate za tiskanje samo eno vrsto papirja, nastavite velikost in vrsto na določeno vrednost.
TRAY <XX> OPEN (Pladenj <xx> je odprt)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
se izmenjuje s sporočilom
<Sporočilo o trenutnem stanju>
Pladenj ne more podajati papirja v napravo, ker je pladenj [x] odprt. Zaprite ga, če želite nadaljevati s tiskanjem.
Preverite pladnje in zaprite tiste, ki so odprti.
Unable to mopy job (Večkratno kopiranje ni mogoče)
se izmenjuje s sporočilom
Sporočilo o trenutnem stanju
Večkratno kopiranje ni mogoče zaradi napak v pomnilniku ali datotečnem sistemu. Narejena bo samo ena kopija.
Odpravite napako in poskusite znova shraniti opravilo.
Unable to store job (Shranjevanje opravila ni mogoče)
se izmenjuje s sporočilom
<Sporočilo o trenutnem stanju>
Navedenega tiskalnega opravila ni mogoče shraniti zaradi težave s pomnilnikom, diskom ali konfiguracijo.
Odpravite napako in poskusite znova shraniti opravilo.
UNSUPPORTED HOST USB DEVICE DETECTED (Zaznana je nepodprta gostiteljska naprava USB)
V vrata USB je bila vstavljena nepodprta naprava USB.
Naprava ne more uporabljati naprave USB. Odstranite nepodprto napravo.
USB HUBS NOT FULLY SUPPORTED (Zvezdišča USB niso popolnoma podprta)
For help press (Za pomoč pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 question Sporočila nadzorne plošče
Naprava ne izpolnjuje zahteve za napajanje zvezdišča USB.
Nekatere operacije morda ne bodo delovale pravilno.
USB STORAGE DEVICE FAILURE (Napaka shranjevalne naprave USB)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
Pri navedeni napravi je prišlo do napake.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
USB STORAGE FILE OPERATION FAILED (Operacija datoteke shrambe USB je spodletela)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
Izdan je bil ukaz za nelogično operacijo.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
USB STORAGE FILE SYSTEM IS FULL (Sistem datoteke shrambe USB je poln)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
Navedeni datotečni sistem je poln in vanj ni mogoče zapisovati.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
USB STORAGE IS WRITE PROTECTED (Pomnilnik USB je zaščiten pred pisanjem)
To clear press (Za čiščenje pritisnite) OK
V napravo ni mogoče zapisovati.
Za nadaljevanje pritisnite OK.
USE TRAY <XX> [TYPE] [SIZE] (Uporabi pladenj <xx> [Vrsta] [Velikost])
To change press (Če želite spremeniti, pritisnite) HP Laserjet P4010 P4510 arrow up Sporočila nadzorne plošče/HP Laserjet P4010 P4510 arrow down Sporočila nadzorne plošče.
To use press (Če želite uporabiti, pritisnite) OK
Naprava ni zaznala papirja zahtevane vrste in velikosti. Sporočilo prikazuje najprimernejši vrsto in velikost, ki sta na voljo, in pladenj, v katerem je ta papir na voljo.
Pritisnite OK, če želite sprejeti vrednosti v sporočilu, ali puščico navzgor ali navzdol HP Laserjet P4010 P4510 arrow up Sporočila nadzorne plošče/HP Laserjet P4010 P4510 arrow down Sporočila nadzorne plošče, če želite pregledati razpoložljive možnosti.
Wait for printer to reinitialize (Počakajte, da se tiskalnik znova inicializira)
To sporočilo se lahko prikaže zaradi več razlogov:

Pred vnovičnim zagonom naprave so bile spremenjene nastavitve za RAM DISK.

Naprava izvaja vnovični zagon po spremembi načina zunanje naprave.

Zaprli ste meni DIAGNOSTICS (Diagnostika).

V staro napravo je bila nameščena nova plošča s priključki oziroma v novo napravo je bila nameščena stara plošča s priključki.
Storiti ni treba ničesar.
WAITING FOR TRAY <XX> TO LIFT (Čakanje na dvig pladnja <xx>)
se izmenjuje s sporočilom
<Sporočilo o trenutnem stanju>
Navedeni pladenj je v postopku dvigovanja papirja na vrh pladnja za pravilno podajanje.
Storiti ni treba ničesar.
WARMING UP (Ogrevanje)
se izmenjuje s sporočilom
<Sporočilo o trenutnem stanju>
Naprava prehaja iz stanja mirovanja. Tiskanje se bo nadaljevalo, ko je ogrevanje končano.
Storiti ni treba ničesar.
HP Laserjet P4010 P4510 Sporočila nadzorne plošče